1. Заключение Сделок с участием иностранных граждан.
В случае если участником Сделки является иностранный гражданин, то к процессу заключения Сделки должен быть привлечен квалифицированный переводчик.
Квалифицированным переводчиком признается физическое лицо, владеющее иностранным языком, имеющее высшее лингвистическое (филологическое) образование, что должно быть подтверждено соответствующим дипломом об окончании высшего учебного заведения.
Участие квалифицированного переводчика в процедуре заключения Ипотечной сделки не является обязательным в случае если иностранный гражданин написал собственноручно на русском языке заявление о свободном владении русским языком и отказе от услуг переводчика.
При привлечении к процедуре заключения Сделки квалифицированного переводчика в договоре дополнительно должны быть указаны следующие сведения:
в договор вносится оговорка о том, что ввиду незнания участником Сделки русского языка, текст договора был переведен ему на иностранный язык дипломированным переводчиком, что переводчик подтверждает своей подписью в договоре;
фамилия, имя, отчество квалифицированного переводчика, паспортные данные, дата рождения и место жительства;
серия и номер диплома (свидетельства);
наименование органа, выдавшего диплом;
дата выдачи диплома;
сведения о присвоенной квалификации.
В договоре, подлежащем нотариальному удостоверению, подлинность подписи переводчика свидетельствуется нотариусом. Банк не несет расходов по привлечению к Сделке квалифицированного переводчика, данные расходы оплачиваются за счет средств других участников Сделки согласно их договоренности.
- Дополнительные материалы к Модулю «Сделка» Лекции: «Технология проведения ипотечной сделки на вторичном рынке» и «Основы ипотечного страхования»
- Требования Банка к фактическому (физическому) состоянию Предмета ипотеки.
- Требования Банка к праву собственности на Предмет ипотеки.
- Жилое помещение не может быть Предметом ипотеки в следующих случаях:
- Общие требования к оценке.
- Отчет об оценке Объекта недвижимости (Предмета ипотеки) должен содержать:
- Описание Предмета ипотеки должно включать в себя:
- Описание дома.
- Описание прилегающей территории.
- Определение рыночной стоимости.
- Объекты страхования и перечень рисков, подлежащих страхованию.
- Выгодоприобретатель по договору (полису) страхования.
- Условия страхования, требования к правилам страхования.
- Договор (полис) или Правила страхования должны содержать следующие положения:
- 2.1. С использования банковских сейфов.
- 1. Заключение Сделок с участием иностранных граждан.
- 2. Заключение Ипотечной сделки между взаимозависимыми лицами.
- 3. Особенности участия юридического лица в Сделке.
- 4. Заключение Сделок представителями на основании доверенности.
- 5. Особенности заключения Сделки с Объектом недвижимости, в котором на дату заключения зарегистрированы собственники и третьи лица.
- 6. Особенности заключения Сделки в случае одновременного приобретения продавцом на денежные средства, полученные от продажи Объекта недвижимости, другого жилого помещения («альтернативная сделка»).
- 7. Особенности участия в Сделке продавцов – несовершеннолетних лиц.
- Особенности заключения Сделок, связанные с заключением договора купли-продажи с использованием кредитных средств.
- Предмет договора
- Порядок расчетов между сторонами
- Права и обязанности сторон
- Продавец обязуется:
- Продавец имеет право:
- Покупатель обязуется:
- Покупатель имеет право:
- Срок действия договора и иные условия
- Подписи сторон:
- Определения
- Предмет договора
- Порядок предоставления кредита
- Порядок пользования кредитом и его возврата
- Права и обязанности сторон
- Заемщик обязуется:
- Заемщик имеет право:
- Кредитор обязуется:
- Кредитор имеет право:
- Ответственность сторон
- Прочие условия
- Залогодатель – Должник
- Первоначальный залогодержатель
- Обязательство, обеспеченное ипотекой
- План погашения долга.
- Предмет ипотеки
- Положения об ипотеке квартиры в силу закона
- Прочие условия
- Дата выдачи Закладной первоначальному Залогодержателю _______________________
- Отметки о новом владельце Закладной
- 1. Предмет и срок договора
- 2. Условия платежей и порядок расчетов
- 3. Обязанности и права банка
- Обязанности и права арендаторов
- 5. Ответственность арендаторов
- 6. Ответственность банка
- 7. Условия доступа к ибс
- 8. Форс-мажор
- 9. Прочие условия
- Порядок разрешения споров. Заключительные положения
- Договор
- Предмет договора
- Страхование имущества на случай повреждения или гибели (утраты)
- Страхование имущества на случай утраты права собственности.
- Страхование гражданской ответственности.
- Страхование жизни, здоровья и трудоспособности
- Страховая премия
- Права и обязанности сторон
- Выплата страхового возмещения
- Период действия договора страхования
- Разрешение споров
- Прочие условия
- Реквизиты и подписи сторон
- Общие положения
- Субъекты страхования
- Объект страхования
- Страховой случай
- Объем страховой ответственности
- Исключения из объема страховой ответственности
- Страховая сумма
- Франшиза
- Страховая премия и страховые взносы
- Порядок и условия заключения договора страхования
- Порядок и условия прекращения договора страхования
- Последствия увеличения страхового риска в период действия договора страхования
- Обязанности сторон
- Определение размера убытка и страхового возмещения
- Порядок и условия выплаты страхового возмещения
- Отказ в выплате страхового возмещения
- Недействительность договора страхования
- Исковая давность
- Порядок разрешения споров